La obra de teatro Der Firmenhymnenhandel, o mejor traducida al español como “El Negocio De Los Himnos Corporativos”, llegó a México.
Del autor Thomas Ebermann, llega la versión adaptada al español de “El Negocio De Los Himnos Corporativos” a México gracias al conjunto de Cultura Guadalajara y la Deutsch-Lateinamerikanische Freundschaft.
Por: Erika Cooper, @id0ntcare13
En exclusiva con el director de puesta en escena de esta adaptación de El Negocio De Los Himnos, Edén Coronado de El Rinoceronte Enamorado de San Luis Potosí, ofreció a platicar sobre el trasfondo de la obra, de que va y cómo es que esta obra Alemana puede llegar a que los mexicanos nos sintamos identificados con ella.
Presentada por primera vez en el 2012 en Hamburgo, Alemania, llega Thomas Ebermann, el autor de esta obra de teatro que se inspiró sobre un fenómeno que se ha venido desarrollando durante estas últimas décadas que es sobre la producción de himnos para empresas con el fin de vincular al trabajador y sidiarios con la empresa y se lograra crear un sentido de pertenencia por ambas partes.
Sin embargo, viéndolo desde el lado realista y no tan bonito de la historia, lo que planea contar y dejar como reflexión esta obra es que a final de cuentas este tipo de estrategia no es más que una simple máscara de la explotación laboral que sufren muchos trabajadores. Ya que muchas veces estos discursos de querer sentir pertenecientes a sus trabajadores a su empresa no son más que simples matices pintados de color rosa con un trasfondo de abuso laboral.
“Muchas veces pensamos que únicamente los obreros son quienes sufren la mayor parte de este abuso laboral. Sin embargo con las condiciones de cada quien laboralmente hablando está presente todo este discurso positivista de vincularnos con la empresa, cuando en realidad no es otra cosa más que brindar mayor servicio al patrón.” Mencionó Edén Coronado respecto a cómo se vive esta realidad en cualquier trabajo.
La parte artística de la obra
Musicalmente hablando, dentro de la obra se destaca mucho esta parte de la música sin caer en la categoría de un musical. Pues la obra, se desarrolla a través de los dos personajes principales quienes son músicos, quienes se dedican a ir a empresas a ofrecer sus servicios como artistas, para crear sus propios himnos corporativos a estas industrias. No obstante, entra aquí también la parte de reflexión y de analizar sobre el lado ético del artista, pues al final de cuentas está prestando su creatividad al servicio de intenciones no tan buenas.
Los músicos encargados de la musicalización original de esta obra fueron artistas identificados con una línea de izquierda, y de esta misma manera lograron convocar en México a personas con ese mismo pensamiento, para que de esta manera la recomposición de los himnos tuviera un mismo sentido que las originales.
Al ser una obra que no surgió a través de una compañía teatral, sino por una red colaborativa de cultura alemana, la producción fue desarrollada por un escenógrafo e iluminador de Guadalajara, mientras que el elenco es meramente originario de San Luis Potosí.
Dentro de los actores que forman parte de esta tragicomedia están Isabel Dávila, Alfonso Alba, Tadzio Neumann y Mauricio Gerling. Mientras que la musicalización fue encargada por Andrés Vidales, Israel Trejo, Darío Parga, Juan Pablo Villa, Michelle Solano, Enrique Ocaña, Evelin Acosta, Guillermo Barrón, Carlos Zambrano, Lucía Gutiérrez, Ruth Maldonado, Julio Parga y Francisco Barrios «El Mastuerzo».
Traer una obra alemana a México
Durante la entrevista Éden, confesó que en un inicio al haber sido contratado como director de la obra y al haber leído el texto, le había parecido una historia alejada del contexto del mexicano hablando por el fenómeno que presenta la obra de los himnos corporativos, pero después de haber llevado una investigación de dio cuenta que esta práctica era muy comun aqui en México.
“Me di cuenta que es una práctica bastante común en Latinoamérica, pues empezamos a encontrar videos de empresas muy conocidas a nivel del continente americano, donde se vio que era una práctica común. Pues platicando con algunos de los creativos de la obra, llegaron a ver que muy temprano en muchos supermercados tienen un tipo ritual de cantar el himno de la empresa los trabajadores para de una u otra forma darles esa fortaleza que necesitan para esas jornadas laborales larguísimas.”
Así que gracias a la globalización, el trabajo de haber adaptado esta obra al español, no fue un trabajo del todo difícil, pues lograron encontrar un punto medio para que ambos países se sintieran identificados desde los diferentes puntos de vista laborales que existen hoy en día.
Para finalizar con la entrevista le preguntamos a Éden sobre el que se puede esperar de esta obra como espectador, a lo que él respondió que el espectáculo tiene como finalidad principal buscar despertar una mirada sobre las formas en las que nos tienen inmersos el mercado de trabajo de actualidad, y como todo este discurso que han ido inculcando ha afectado a la sociedad.
Pues con el tema de la pandemia hizo que muchos migran a la virtualidad, lo cual esto significó para muchos, laborar muchas más horas de lo que antes se trabajaba. Sin dejar a un lado que esto también ha costado el dejar pasar su vida enfrente de una pantalla de computadora, así que con ello también busca plantear la pregunta de si realmente vale la pena todo lo que se está perdiendo por darlo todo a una empresa.
Para conocer más información sobre lo que se vivió de esta obra Alemana de Thomas Ebermann, titulada El Negocio De Los Himnos Corporativos, puedes consultar las redes de Bezirk Goethe-Zentrum, tanto vía Facebook, Instagram y su sitio web https://bezirk.mx/. | #KaVoltaCultura 🖤